пятница, 12 мая 2017 г.

Великий Могол \ Mughal-e-Azam. Клипы классики Хиндустани

Великий Могол \  Mughal-e-Azam (1960)

В плане музыкального сопровождения фильм также выше всяких похвал, и был удостоен всех возможных наград. Задействованные симфонические оркестры и хоры впечатляют своей масштабностью и профессионализмом в сфере исполнения классической музыки Хиндустана.

Добавлю красочных клипов для иллюстрации.

Каввали  (поют Лата Мангешкар и Шамшад Бегум)


Мадхубалин Катхак 
Ну и Мадхубала-Анаркали в застенках шахеншаха (к слову, такого количества цепей на и вокруг хрупкой бедной деушки в простой власянице, включая огромадные слоновьи цепи, я ни в одной темнице не видела - как всегда индусы не поскупились в количестве бутафории для пущей образности и зрелищности )

Еще вот пафосный эпизод когда скульптор поет в качестве протеста против казни "царевича" во имя любви, а толпа и охрана в хоровой унисон расступается, свободно пропуская певца вослед шахёнышу на эшафот, пока папик-шахеншах его из шах-пушки не разнес. Наконец-то мужской вокал, помимо классических раг, и Мохаммад Рафи - а не только одна Лата за кадром всю фильму отпевает за бедную Анаркали 😋😋😋:

Великий Могол \ Mughal-e-Azam (1960). Рецензия

Первую двадцатку постов охота закрыть каким-либо на 100% классическим индийским киношедевром. Вот, например, Mughal-e-Azam или "Великий Могол" (1960) режиссёра К. Азифа.
В ролях: Притхвирадж Капур, Мадхубала, Дилип Кумар

 ... In 2011, Anupama Chopra called it "the best Hindi film ever made" and "the apotheosis of the Hindi film form"...

Фильм - безусловный шедевр киноискусства, делался больше 10 лет, с перерывами на фандрайзинг и эксперименты с масштабнейшими по тем временам спецэффектами и декорациями, и заслуженно входит в 100 киношедевров мирового кинематографа.

Мадхубала -первоклассная актриса и танцовщица. Едва ли кто-либо танцевал катхак на экране лучше нее (да-да, сама болливудское совершенство танца Мадхури Дикшит может быть была в катхаке просто не хуже...хотя, возможно, и Мадхубала не обошлась без помощи проф-дублерши в таких залихватских кручениях...). Меня внешность Мадхубалы как-то поначалу не вдохновила, лицо какое-то кривое...Но после каввали на пару с главной затычкой в каждой бочке - злодейкой Бахар, я ее специфичную красу разглядела. Ротик такой точеный, мимика выразительная, кривая бровь и кокетливая ухмылочка. Ну и кукольный и звонкий голос эпохальной легенды индийского вокального мастерства Латы Мангешкар ей очень подходит.

Я вычитала в свое время, что у Мадхубалы с Дилипом Кумаром был многолетний роман, но он отказался на ней жениться. Ее родственники вроде бы стали его к тому принуждать, и были суды и скандалы по этому поводу. А поскольку у актрисы был диагностирован врожденный порок сердца, требующий срочной операции, во время затянувшихся съемок в "Великом Моголе" она уже была в курсе своей неизбежной кончины (ей предсказывали очень скорую смерть, но она еще несколько лет прожила, и даже успела выйти замуж, но не за бросившего ее Дилипа Кумара), и конечно, выкладывалась по полной при трагических сценах на съемках, роковым образом совпавших с ее личными драмами

Ну и хотелось бы отметить, что упреки в излишней театральности кинодейства и чрезмерном драматизме по отношению к игре индийских актеров, тем более того еще поколения, мне кажутся странными. Притхвирадж Капур и Дурга Кхоте (игравшая Джодху) - представители одной из старейших театральных династий Северной Индии, мастера театральной драмы классической, мигрировавшие в свое время из своей деревни в Мумбай и так успешно подвязавшиеся на развивающейся в то время индийской киносцене.

Так что это все нюансы специфической классической традиции актерской игры в Индии, у них так в актерских школах учат - демонстративно ИГРАТЬ на сцене и перед камерой, непосредственно изображая, выражая и передавая зрителям характерные для той или иной сцены эмоции итп. Никакой т.н. системы Станиславского, с "вживанием в образ" итп в Индии в актерском ремесле нет. Совсем другой подход и методики. Ну, вот и Дилип-красавчик, грозно хмурил свои кустистые брови на папашу и врагов, мешающих ему жениться (что, как всем известно - основная трагедия по сюжету любого индийского мувика) и смотрел гипнотически и завораживающе на свою бедную, но преданную зазнобу всю кину. А Притхвирадж как бы надувался и багровел от гнева, в преддверии апокалиптического удара от непокорности своего дитяти и его возлюбленной служанки со скульптурными формами.

Декорации и музыка с хореографией умопомрачительные, конечно, прекрасные образцы классического искусства Северной Индии. Но лучше цветную версию, отреставрированную, смотреть, конечно, и только с субтитрами.

четверг, 11 мая 2017 г.

Шри Анджанейя \ Sri Anjaneyam (2004). Песни и пляски

Пожалуй, не удержусь от того, чтобы не посвятить отдельный пост клипам из к-ф «Шри Анджанейя». Заодно и прослушаю их очередной стопятьсотый раз.
  
Ведь в качестве одной из примечательных деталей этой кинокартины можно смело отметить прекраснейшую музыкалку. Телугу вообще очень мелодичный язык, а для меня лично было находкой оценить поистине волшебный вокал Читры.Он — как граненый бокал из прозрачного горного хрусталя (хотя так твердо звучит в Slokam, что совсем не исключено, что им и стекло резать можно 😁). Ну и остальные закадровые композиции, актерский ансамбль, номера и клипы превосходного качества, практически каждый заслуживает отдельного абзаца, если разжевывать постатейно, чем же они хороши в плане высокого искусства и классического мастерства.

 Хануман (он же Arjun Sarja), промывает юному Анджи мозг в поэтической форме на предмет жизни в истине. Философический Чант выпевает легендарный S.P.Balasubramaniam.


 Ну и секс-бомба Чарми - чем больше на нее смотрю, тем больше убеждаюсь, что в танцах она профи, безусловно.

А какие там гимны Хануману воспевают.... Жаль, что все клипы в один пост не влезут. Да и все равно лучше это живописнейшее мувико целиком увидеть.

Шри Анджанейя \ Sri Anjaneyam (2004)

Наталья Натанова Рецензия на южно-индийский фильм "Шри Анджанейя" (Sri Anjaneyam, 2004, режиссер Кришна Вамси, телугу)

Очередной прекрасный образец классики многих жанров совокупности, выраженный современными кинематографическими средствами, с привлечением высокограмотных и талантливых профессионалов. В итоге получилась шикарная кинокартина на остросоциальную тему, суперсовременная масала (ибо настоящая классика практически всегда суперсовременна), все в меру и без излишеств. Такое кино можно и детям до 12 лет показывать, и для особо невежественных и особо одаренных там есть что посмотреть, послушать и над чем пораскинуть мозгами, и тем, кто на грани от впадения в маразм от большого ума и опыта может быть познавательно (про так называемых «нормальных» или среднестатистических кинозрителей я уж и не говорю).

Кино «Шри Анджанейя» — про проблемы мелиорации на деревне, об извечной борьбе плохих и хороших персонажей (например, за возведение дамбы для борьбы с засухой и процветания в земледелии), ну и всякие там типично индийские примочки: и театр и реалити-шоу, и трагедия, и фарс, и стёб, и красочные проходы по базовым религиозным мотивам и морально-этическим императивам. В этой кинокартине естъ коллизия и про жрецов в характерно оранжевых и специально чёрных облачениях, и жертвоприношения невинных архитекторов дамбы и ихних сироток местечковыми злодеями, для получения корысти и авторитета на деревне, и прочие номера, разницы и специализации.

А вообще, фильм «Шри Анджанейям» посвящен богу Хануману, обезьяноподобному сыну бога ветра, явившемуся на помощь Храму Рамы по молитвенным просьбам своего преданного служителя и вообще тезки. Обезьянки же не только так называемые «братья наши меньшие», но если верить недалеким британским учёным, являются их и современных человеков далекими предками. Так что философичная интрига присутствует, и, как обычно, очень много спец-эффектной и комичной левитации с кувырканьями в драках промеж живописных ландшафтов, песен и танцев понапихано. Поскольку этот был один из первых телужских фильмов с грандиозным бюджетом на спецэффекты, там явно есть что посмотреть.

Для тех же, кто настолько погряз в своем хлеве насущном, что на полнометражное кинопроизведение современного и классического индийского искусства времени или желания нет, и быть уже не может, изложу вкратце сюжетную линию:

местный авторитет Брамана, с братом и Ко, состоящей из перманентно бухающей сельской шпаны, при советах хитрозадого так наз «большого» человека — мелкого, но юркого подручного бизнес-калькулятора и адвоката, мало того, что кроваво замочили и по-кощунски неортодоксально закопали конструктора передовой и общественно-полезной дамбы вместе с женой на стройплощадке почти у подножия статуи бога Ханумана, но и до кучи удумали снести древний ведический храм, так как на святой храмовой земле были обнаружены залежи ценного чёрно-золотого гранита, который они взалкали пилить и пилить, чтобы окупить издержки от недавеча просЪанных выборов. Сын же невинно убиенного инженера и его красавицы-жены (в исполнении таких роскошных «звезд» как Nithin, Prakash Raj and Ramya Krishnan) полностью проспал в автомобиле сцену убийства своих родителей, и впоследствии нашел убежище у священнослужителя-вайшнава в древнем и почитаемом храме бога Рамы. Прошли годы, сиротка выросла, стала симпатягой, любимцем деревни и истинно преданным бога Ханумана, назвали же подкидыша как и его любимого бога на телужском наречии — Анджи.

Любовная линия, естественно, также в наличии: по ходу кинодействия Анджи оперативно отососал яд из ранки после укуса змеи у местной сексапильной красотки и сорви-головы Падду, и искушенная деваха воспылала к герою-спасителю страстными чувствами, после чего невинный парень регулярно спасался от нее бегством, обзывая в т. ч. «огненным шаром».

Тем временем гнусный злодей Брамана, невзирая на морально-философские увещевания единственного в своем окружении более-менее вменяемого амбала-брата (по типу:  одумайся, идиот, не порть карму ни себе, ни другим, итак уже в течение 10 лет, прошедших после убийства конструктора, твои собственные родители померли во сне, а детей трактор насмерть задавил, дурдом по тебе плачет итд итп), вступил в сговор с деревенским колдуном, практикующим культовые ритуалы на кладбище, связанные с демоническими силами, мясными подношениями, кровавыми возлияниями и влиянием на погоду.

Тот, как и положено магу-чернушнику с соответствующей атрибутикой, предварительно зазомбировал заклинаньями и скормил демону в форме огромного огненного рогоносца очередного политического лидера, собиравшегося реанимировать возведение общественно-полезной дамбы в районе деревни, а также надоумил алчного Браману с юристом принести демону еще одну невинную жертву — Анджи - для подмазки дела личной экспроприации принадлежащей Храму земли.

Ну и, как водится у хитроклоачных злыдней, чтобы землю с ценным гранитом у Храма отнять и озолотиться, и другим помешать в благих начинаниях, принялись эти негодяи всякие непотребства чинить и праведных гуру и его помощника Анджи публично порочить, изживать с места и позорные экзекуции устраивать (в т. ч. организовали лавку по продаже спиртного рядом с храмом и всячески глумились над верующими). Тут уж душа сиротки не выдержала и исстово воззвала ко все видевшему богу Хануману во время праздничного богослужения с шикарными красками, плясками и песнопением. Потом следует явление Шри Анджанейи т. е. Ханумана своему подопечному — и все это, конечно, лучше видеть, чем буквально или фигурально описывать.

Ну и далее по ходу кинодействия Хануман, будучи то своей собственной статуей разной величины, то усталым путником — дивным мудрецом атлетического сложения с цветными линзами, то попросту наделяя своей божественной силой Анджи, помимо различных сверхъестественных трюков, спецэффектов и мифических полетов над мостами, полями и реками, планомерно и методично отвешивал нехилых тумаков врагам Анджи, священного Храма Рамы и процветания местечкового сообщества в целом. Но, кстати, всё по-божески гуманно и эстетично, т. е. справедливость на деревне восторжествовала, мозги капитально промыты, на телужский манер, что и следовало ожидать от этого почти трехчасового кинофрагмента феерических индийских реалий.

"Black" (2005). Рецензия

Фильм индийского мастера Санджая Лила Бхансали, 2005 года выпуска, с оригинальным названием «Black» – безусловный киношедевр в жанре гламурной и социальной чернухи.

Но вот очень доставляет абсолютная некорректность перевода названия фильма на русский язык. Везде пишут «Тьма» или «Последняя надежда». Причем тут многозначительное «Последняя надежда» при переводе одного простого слова «Black»? Тогда уж «Последний путь» уместнее, все-таки фильм скорее о смерти, чем о полноценной жизни.  Вот «ЧЕРНУХА» – самое то.  Ведь С-Л Бхансали - известный мастер весьма символических цветовых решений в своих кинокартинах. Да и вообще в Индии к цветовым нюансам относятся весьма щепетильно, это красочная и живописная культура.  Black ну никак не правомочно переводить как Тьму. Тьма, которая противопоставляется свету, и которая наступает после захода солнца и рассеивается перед рассветом – это на английском Dark or Darkness. И эта тьма по индийским понятиям никак не просто черная. Она иссиня черная, как космос и как ночное небо. Точно также интерпретируют все образы индуистских божеств, которых называют на индийских наречиях «темными», и по-традиции изображают имеющими тела синего цвета. А черный, или блэк – это цвет сажи, чернил или дегтя, популярный в Индии только у иностранцев, типа мусульман, иудеев или туристов из христианских стран.

Не случайно же вся кинолента выполнена в мрачноватой черно-белой гамме, т.е в традиционных цветах траура. Черный - траурный цвет в западной культуре, белый - в странах Азии. Белого цвета очень много в декорациях, больничные покои, одежда, мебель в особняке родителей Мишель. Все это очень не характерно для остальных картин Бхансали. Например, в той же «Возлюбленной», снятой по мотивам достоевщины, Бхансали тоже эффектно экспериментировал с цветом после своих предыдущих кинокартин, цветовая гамма была сумеречная, все действие происходило в темноте при фонарях, во время дождливых белых ночей, но в кадре ооочень много синего, и буддийские граффити с лотосами на стенах зданий, и много мусульманских узоров в декоре. Black же - почти полностью лишенная ясного неба картина, совершенно не индийская по сути, это очевидная 100% адаптация и стилизация на т.н. западный манер.

Ни для кого не секрет, что на Западе различная чернуха уже давно в почете, это даже набивший многим эстетам оскомину мейнстрим. Рецепт международного успеха банальный: добавить в кину побольше чернушки на злободневную социальную тему –  и награды международных кинофестивалей обеспечены, причем  в категориях «арт-хаус» и «социальное кино». Вот и Бхансали легко добился признания с этой своей эстетизированной до совершенства «Чернухой». Причем легко добился не только запланированного международного признания, но и внутрииндийского. Это же было относительное «новье» - по нетрадиционно узкому по индийским меркам шаблону и жанру, и  явная «экзотика» по местным понятиям, но коньюктурная, актуальная и прекрасно исполненная в художественном и актерском плане. Музыка тоже вся за кадром, в основном, стилизации именно западной классики, в отличие от всех остальных работ Бхансали.  Ну и по содержанию тоже – специфическая обработка черно-белого американского фильма «Сотворившая чудо» об американской же героине Хелен Келлер.

Бхансали, конечно, как гениальный мастер превзошел и уделал этот оригинальный сюжет и его многочисленные изводы, тема-то хоть пафосная, но избитая вполне. Почти в каждой стране есть кино и тв фильмы на схожую проблематику, про людей с ограниченными возможностями и героическую и кропотливую соцработу с ними. Для их пусть объективно ограниченной, но само-реализации. Но Бхансали, как обычно, мастерски и художественно усугубил и утрировал сюжет так образно, что на выходе получился действительно одноименный киношедевр в жанре «Чернухи». Но, само собой, индийский классик кинематографии наваял на киноэкране не просто глубокомысленный черный квадрат, типа Малевича (фуй на этот пошлый гимн авангардного примитивизма), а изысканную классическую черную драму.    

Чтобы понять всю глубину чорного юмора маэстро Бхансали в этой чорной драме, достаточно обратить внимание на одну существенную деталь: Мишель, после многолетнего обучения в Университете и хронических провалов на экзаменах, добивается все же «своего» и становится никем иным, а магистром ИСКУССТВ!  Вникните, пишущие с неумеренным пафосом об этой фильме, в этот чорный абсурд:  слепое, глухое и немое существо женского пола, не способное в принципе воспринимать непосредственно ни музыку, ни живопись, познавшее весь окружающий мир исключительно через набранные азбукой Брайля спец книги и ведомое за ручку посвятившим ей всю свою жизнь учителем - успешно социализировалось в современном обществе в качестве дипломированного специалиста по искусству.

Какая дьявольская насмешка над миллионами нищих и малоимущих индийских детей, ограниченных в возможностях не только обучения в школах, но и доступа к еде, несмотря на их в общем-то физическую и психическую полноценность! Но Мишель ведь из аристократической богатой семьи, мама у нее вообще европейской наружности, типа из останков т.н. колониальной элиты, до сих пор живущей в уютных викторианских особнячках на горном курорте в бывшей столице Бритиш Радж Шимле. Такие, наверное, могут прогнуть весь мир для своего больного чада, и спец учителей нанимать, и спец школы с Университетами строить, где они смогут работать учителями бедных детей, с такими же пороками развития, вдохновлять их своих примером, приносить пользу обществу, и все такое. Поэтому и чернуха тут несколько гламурная, а не типично выживальщицкая. На уровне развитого и сытого западного общества основная мораль выводится.

Хотя, конечно, в фильме все вокруг страдают перманентно. Не только Мишель, ставшая жертвой своей тяжелой детской болезни, но и вся ее семья. Например, жутко смотреть, как оказалась травмирована в результате этой семейной трагедии ее родная сестра, лишенная полноценной родительской любви в результате постоянной откачки внимания на чюдовищно ограниченную Мишель. Бедная сестра Мишель с самого детства постоянно сталкивается с агрессией завидующей всем ее возможностям сестры-инвалида, и, в свою очередь, горько ревнует своих родителей к Мишель. Родители, несущие свой тяжкий крест, до появления старика Баччана в роли волшебника вынужденные скрепя сердце терпеть дикие выходки этого маленького слепоглухонемого животного.  Сам учитель, сначала гордый ее и своими успехами, но в итоге полностью опустошенный непомерной претензией его половозрелой уже ученицы: учить ее дальше и как женщину, чтобы и у нее все было как у сестры и других людей для «полноты бытия». Бхансали не был бы индийцем, если бы пикантно и в пределах цензуры не замутил бы в историю "сотворенного чуда" знаменитой американки из плантаторской семьи Хелен Келлер типичную для индийских кин гендерную и несчастную любовную проблематику. Что вполне логично, кстати, для описания вопросов целеустремленной слепоглухонемой девицы, способной постигать окружающий мир только пальцами через книги с объемными знаками, но в принципе обладающей не совсем, может, неполноценным  физическим телом и развитыми тактильными ощущениями, да еще и находящейся под опекой учителя противоположного пола… 

Конечно, смотрятся на киноэкране очень пафосно сцены, когда все окружающие в колледже и семье стоят и торжественно аплодируют не сломленной почти врожденной болезнью, а "жизнеутверждающе" преодолевающей свои ограничения несчастной калеки (хоть и с такими затратами и с колоссальной помощью других). Гордятся достижениями учения и разума в борьбе с пороками ее развития, пишут ей страницы и книги, чтобы она хоть что-то могла воспринимать в этом мире адекватно. Все это умиляет до слез и преподается кинозрителям в лучших гуманистических идеалах.

Я тоже всплакнула в эпилоге – бедный дряхлый учитель, старик Баччан, благодаря болезни Альцгеймера забывший всю свою жизнь как страшный сон, стоит почти на пороге смерти, его приковали к постели, чтоб не брыкался уже,  и тут наконец является «добившаяся своего», "образованная и свободная"  героиня в исполнении зеленоглазки Рани Мукхерджи. Теперь она будет его «учить жить» до самой смерти. Они теперь практически равны. В своих ограниченных возможностях. Хоть он от нее, как от женщины, сбежал после вынужденного первого поцелуя много лет назад. Несмотря на весь свой алкоголизм и хард-кор в методах ее обучения, и развитую отеческую опеку, так и не захотел с ней, как с полноценной женщиной, остаться. Видимо, счел такой шаг уж слишком противо-естественным...

Как и потом в эпизоде с символичным сумасшествием героя исторической мелодрамы "Баджирао Мастани" Баджирао в воде перед смертью, Бхансали и в эту чернуху вставил символичную водяную метафору: за окнами клиники происходит потоп со стенами дождя. Это ли та самая «последняя надежда, или все же мрак чернушный, беспросветный… 

P.S. следует упомянуть о затяжной "дискуссии", разразившейся по поводу этой рецензии на форуме "Индия ТВ". Разбор полетов изложен здесь. И здесь, и здесь, и здесь. Позже выяснилось, что форум Индия ТВ среди индо-киноманов уже давно считается синонимом неадекватных фанаток ШРК.  Стоит отметить, что одна неадекватная форумчанка утверждала, что фильм Бхансали "Блэк"  - не чернуха. Единственным аргументом ее бессмысленного по сути  критического анализа (и последующего говносрача) была констатация факта, что чернуха по определению - это социальное кино.Хотя любому здравомыслящему может быть сразу очевидно, что фильм  "Блэк" повествует о проблемах слепоглухонемой девушки-инвалида и ее социальной адаптации. Поэтому напрямую относится к к разряду социальных драм,  сфокусированных на различных социальных проблемах.... Фильм "Блэк" - чернуха самая настоящая и по жанру, и по одноименному названию. Только некоторым умопомраченным "переводчицам" из категории "ТП со связями" это может быть недоступно для адекватного понимания.

Актеры и актрисы Южной Индии. Раджникант

Добавлю свои 20-30 копеек в защиту обкритикованного на многих русскоязычных форумах деда Раджни.
 Раджникант, конечно, супер-талантище. И многогранным артистическим талантом обладает, и харизмой, и мастерством, и опытом. Поэтому вполне заслуженно пользуется любовью народа Тамил-Наду, да и других штатов. Но в него, как говорится, надо врубиться. Если смотреть в дубляже, то это просто невозможно. У него же и ГОЛОС, а не только мимика особо выдающиеся. Поэтому все его характерные приемчики моментально находят отклик у местных зрителей. Этакий смешок Луи де Фюнеса, гоняющегося за Фантомасом, плюс многое другое, от комедии к трагедии и обратно, полный спектр эмоций на экране он с удивительной легкостью передает, причем в любом амплуа.

Я, конечно, совсем не фанатка Раджни, но феномен его сумасшедшей популярности как культового актера Южной Индии мне кажется вполне закономерным и обоснованным. Долгие лета Раджниканту. Иначе же весь Тамил Наду будет парализован на многие недели в трауре, как после кончины бывшей главы штата, тоже бывшей кстати популярной в народе актрисы и иконы засилья коррупции в штате. Думаю, что только таких ярые борцуны с коррупцией на киноэкране как Раджни и Викрам могли бы успешно баллотироваться в этом штате, со 100% явкой населения в участки на выборы как на праздник.  Даже 200-300% явка была бы обеспечена с минимальными пиаром-расходами - за счет понаехавших поглазеть на своих любимцев жителей соседних штатов.






Endhiran - Робот (2010). Лучшие клипы

Муз дирекция фильма в лице А. Рахмана не подкачала.
Клипов до хрена напихали всяких разных, от примитивных стилизаций американской рэперщины про май секси гёрл в блестящем жестяном лифчике до типично тамильских охов и вздохов на живописных склонах, полях и пляжах.

Самые примечательные, имхо: про Килиманджаро, где Раджни наиболее близок к своему натуральному внешнему облику, который, кстати, вполне себе ничего: очарователен и в меру смугл, копна волос стояком, взор горящий, уверенная улыбочка со смехуечками, бодр, гибок и подтянут – ну если вы видели толпы пузатых тамилов в дхоти не только на киноэкране, то вы поймете откуда взялась такая безумная любовь к суперзвезде Раджни у всех знойных тамильских женсчин.
Ну и Айшвария Рай в разноцветных перьях - это же загляденье.
 


Наконец, в клипе рассекает и восставший робот Читти – царь и хозяин всего неживого, с горностаем на жести и кремниевыми львами на поводу, предлагающий весь мир прыгающей как Сканда Айшварье в жестяно-стеклянных перьях и лиловом комбинезоне – это штото, а не клип, и музычка истинно тамильская, а не подделка под поп-МТВ-отстой. Ну и плюс все эти типичные фэнтэзи-примочки: лазерные мечи, летающая тарелка, седой карлик-гном, корпящий над большою книгою, супер-робо-хер, спасающий красотку в мини-кожаном платье, кордебалет из репликантов-клонов главных героев, танцующих как заведенные до замены батареек. 

Поет и чантит знатный тамил Харихаран. А с мощностью диапазона и уникальным тембром Харихарана мало кто может сравниться. Арима-Арима - это, как пишут на тамильских киносайтах, означает "лев" на тамильском наречии и в редком употреблении.

Endhiran / Робот 2010. Рецензия



Режиссер S. Shankar - Ш. Шанкар
В главных ролях: Раджникант, Айшвария Рай, Дэнни Дензонгпа

Пересмотрела еще раз, уже с гораздо бОльшим удовольствием, смакуя незамеченные ранее нюансы. Все-таки мне жаль тех, кто привык и способен смотреть индийское кино только с озвучкой, а не с субтитрами. Они явно лишают себя полноценной возможности врубиться в культовый феномен Раджни. Смотрят красивую картинку, а слышат какое-то неуместное блеянье вместо прекрасно владеющего своим голосом Раджни, который способен напрямую передавать самые изощренные оттенки эмоциональных смыслов...

И нормально он смотрится в любом гриме, его почтенный возраст ему совсем не препятствие отлично справляться с многочисленными образами по ходу фильма и в клипах. Двигается просто превосходно в кадре, пластика и жестикуляция прекрасные, хоть он и не фигУрист, как юный рембо из тренажерного зала.

Странны также претензии типа мол не мог штоле Шанкар кого помоложе на роли вместо Раджниканта подобрать. Но ведь он не играет мальчиков двадцатилетних-то, по сюжету. В суперхите "Шиваджи" его герой после универа в Америке еще 25 лет зарабатывал себе состояние, и только потом вернулся в Индию плясати с юной Шрией, затаривая свой особняк сари и подгузниками на 10 лет вперед. По-любому, герою не должно быть меньше 50 лет.

Доктору Васигарану тоже никак не меньше 40 годков, он же после ученой степени целых 10 лет одного этого робота собирал. Так что дед Раджни в свои 60 играет персонажей на 10-20 лет младше, и выглядит он на эти лета ПРЕВОСХОДНО. Почему-то когда в Болливуде ШРК или Ритик с Акшаем, будучи сами уже плотно за 40, хронически играли роли не старперов, а влюбленных молчелов, накачанных кубиками 20-летних уличных пацанов и флиртовали с малолетками в танцах, это мало кого из их старых поклонниц обескураживало своим нереализмом...Так что Шанкар - вполне себе кино-реалист, а также мастер живописного воплощения на экране всевозможных глюков и фантазий современного и не очень современного "человечества".

На пару с фигуркой точеной Айшварии Раджникант смотрелся великолепно во всех своих образах и костюмах,  и тонны грима, драпирующего жестяно-кремниевый скелет робота и возраст ученого Васи, ему были к лицу. Айш тоже, кстати, играла вполне на уровне, вся такая ладненькая и обворожительная мисс мира, способная свести с ума даже прогрессивную ЭВМ своего будущего мужа. Очень эффектная кинематографическая пара получилась.

С содержанием вроде все тоже в порядке, смотрится зрелищно. Это же типичная фэнтэзи-пародия на кина про роботов в жанре научпопа, с дорогостоящими тех и спецэффектами во время сцен экшна, и легко выводимой общечеловеческой моралью почти в каждом раскладе.

Особенно доставили эпизоды про то, как робота Читти обслуга профэссора учила бухать, есть мясной плов, ругаться и ссать на стены, гордясь притом своими высокими чувствами и отличительными способностями, а невеста профэссора – врать и списывать на экзаменах под диктовку. Про шизо-диалоги с заразными комарами, желающими стать нац птицей Индии, чего уж повторяться.

Ну и сам профэссор-гуманист, тоже хорош: регулярно цитируя своему кремниевому детищу Тараса Бульбу, свирепо размозжил своей влюбленной робо-копии головку и отправил в утиль за то, что эта супер-машина осмелилась волочиться за его подружкой и опозорила его своими сантиментами перед военными, и вообще приказы и команды адекватно не воспринимала.

Когда бывший вначале бессердечным и бездушным по определению робот после репарации и инновационного апгрейда руками ученого торговца роботами-террористами превратился в сущего злодея-терминатора, желающего смычки женщины-человека с собой-машиной, и устроил всем шоу и пикник по самые яйцеголовые конструкции в Институте ИИ – ну никто бы кроме Раджни ТАК этого робо-демона в блестящих кожаных польтах, с обобщенными манерами и походкой как из документальных и художественных фильмов про всяких тиранов, сыграть бы не смог.

Ну и концовка стандартно умильная. Преступник робот как вещь-док улика и он же - адвокат обвиняемого в его преступлениях изобретателя-производителя, сам себя крякнувший во исполнение решения высокого суда – это же обыкновенный толли-колли-молли-вудский хэппи-энд. В общем, годная и зрелищная классика жанра опять у Шанкара получилась. Ждем-с продолжения и новых кин.

Обещают, что в 2018 году "плохой робот" Акшай Кумар будет вредительствовать бедному человечеству, пока деда Раджни из утиля опять не достанут и против него не приспособят.  Так что с этими двумя робо-комиками новая фильма должна быть как минимум комичной.

Смакуем клипы Южной Индии. 'I'

Надо немного разбавить фееричную болливудщину еще более невообразимой и крышесносительной тамильщиной. Вот, например, клипы знаменитого главрежа Ш. Шанкара, главного популяризатора южно-индийского кино на Западе, из дивной фильмы «Красотища» с такой целью прекрасно годятся.

Сначала – долины простых китайских цветочков, для романтической затравки:  


Потом явные рекламные глюки: 



В качестве финальной иллюстрации - зоофильский киноклип из того же тамильского кина ‘I’, которое в т.ч. про индустрию красоты и всяких уродов в ней. Причем с аллюзиями и реминисценциями на такую издревле животрепещущую тему европейского фольклора как красавицы, чюдовища и аленькие цветочки - но без всяких опиумных маков в кинокадре!

Тихие Доны. Махадеван, Шах и Рома.

Раз уж зашла речь о болливудских донах, обязательно упомянем и чудесные клипы пышнотелого дона Шанкара Махадевана (где дон Махадеван сочно поет, а дон Шах только попой вертит и ручки раздвигает перед камерой).

Шикарный образчик чествования бога Ганеши в Мумбаи, бхаджан этот стал в Индии классическим:

Ну и на десерт – современная обработка звериной архаики на европейский маньер из фильма «Дон-2». Шакрукх Кхан выступает в образе волка-одиночки, демонически сверкая глазищами из под капюшона, Приянка Чопра во всех колоритах изголяется в образе гибкой и пластичной дикой кошки под именем столицы Римской Империи. Оба – крутые, гламурные и секси, и играют в старинную игру извечной вражды «полицейские и воры». 

А дон Махадеван там такие искусные па своим многогранным Bокалом вытворяет за кадром, на пару с Сунитой Сарати, что только диву даешься...Мастерство пропить нельзя, а пропеть - можно. 

Тихие Доны. Па-н из Бенареса.

Вообще, фильмы «Дон» и «Дон-2» Фархана Ахтара в свое время стали для меня приятной неожиданностью. Казалось бы, ну кто посмеет покуситься на классику жанра и уделать старину Амитабха? Однако-ж покусились и уделали, и не только Большого Баччана.

Полюбуемся на бравые клипаки культовой песни про бенаресского парня, гуляющего в священной ночи по кремационным гхатам Вечного Города с листиком бетеля в багровеющих устах.

Амитабх, скрывающийся от преследования с красоткой Зинат Аман в строгой белой брюко-юбке, выпивает нарко-бханг по случаю МахаШиваратри, закусывая паном, за кадром знаменитый шиваистский бхаджан исполняет голосистый Кишор Кумар:

Через 28 лет болливудский Шах Хан с простоволосой Приянкой в цветастом мини-сарафане все также расписывает в танце хмельной малазийской хинду-диаспоре, какая вся разэтакая его Деваха, улыбчивый непалец Удит Нараян выпевает за двоих, а все остальные придурки выплясывают на всю малую азию:    

Приятно посмотреть на такую преемственность традиций в международном пиаре бенаресского паанчика...

среда, 10 мая 2017 г.

Смакуем клипы Болливуда. РамЛила. Подростковые и уличные плясы, с лирикой

Продолжаем песенный рассказ про дивные клипы РамЛилы: 

Tattad Tattad – мальчуковые понты плейбоя Ранвира Сингха и его компании.  Танцует Ранвир отлично, конечно, вихры и джинса в обтяжку с оголенным торсом в кубиках способны сильно впечатлить слабонервных поклонниц, но все эти шелудивые почесывания… Впрочем, для простонародной заводной с уличной ажиотацией на фоне храма синешеего Шивы – вполне годная композиция.

Ishqyaun Dhishqyaun – осовремененная подростковая, рок-н-ролл ножной-педальный на индийский манер. Из серии «Самец, самка, два ствола». И груды металлолома, вино-водочных бутылок со стрит-арт граффити в антураже.  Видно, что главреж стебется изощренно классически - там в кадре даже доисторическая британская пушка в домашнем арсенале к журнальному столику прислонена, промеж этажерок с польтами и романами кольтами и порно-дисками. Но все совокупности смотрится тоже вполне бодро и аутентично.

Dhoop – еще одна хрустальная композиция в исполнении сладкоголосой красавицы Шреи Гошал. Я лично на нее, кстати, была немножко обидемшись – за то, что она свой концерт на фесте в монастыре Хемис в Ладаке аж на 2 часа задержала, и мне пришлось уехать в гэст на таксо разомлевшей, но так и не дослушав до конца. Хотя, конечно, на высоте 4000 м встать на каблучищи почти сразу после перелета, чтобы накраситься, а потом петь и танцевать на сцене два часа без фанеры – это действительно не просто. Зато какие томные воспоминания у публики остались…

Кстати, кто читает на английском, может легко оценить и содержание болливудских песен  тут http://www.bollymeaning.com/2013/10/dhoop-se-chhan-ke-dhuan-mann-hua-lyrics.html

Смакуем клипы Болливуда. РамЛила. Поэзия и праздники.

Продолжим наш экскурс в клипы маэстро Бхансали из серии Лилы Рама….

Бхансали, кстати, уже давно достоин почетной медали за вклад в высококачественную популяризацию традиционных искусств и культуры Северной Индии. Ведь он в своих роскошных мувиках изобразил и отобразил уже почти все индийские праздничные фестивали, атмосферно, с песнями-плясками и декорациями.   

Например, праздник Холи (фестиваль красок или фестиваль любви) в Гуджарате замечтательно представлен в клипе «Lahu Muh Lag Gaya». Холи – один из самых значимых праздников в Индии, посвященный победе Добра над Злом, успешной ликвидации в огне демоницы Холики, концу зимы и наступлению весны. Поет изумительный певец Shail Hada, раджастанец, из певческой семьи, закончивший «консерваторию» по классической музыке Северной Индии - Hindustani Classical music. Он уже много, хорошо и громко успел спеть в предыдущих картинах Бхансали («Возлюбленная», «Мольба», «Black»).

Ранвир, конечно, смотрится в этом клипе забавно – когда, очарованный и контуженный жгучим взглядом Лилы-Дипики, нигде места себе на этом празднике жизни не находит после ее поцелуя, втупляя и нечаянно присаживаясь на горящие лампады. Ну и скачут в своих расписных вышиванках и юбках с лихим кручением холеные гуджаратцы знатно – хохлы деревенские могут обзавидоваться таким скоростям и легкости в присядке.



Следует отметить и новомодную звезду закадрового Болливуда Ариджита Сингха, с мелодичной и томной-лиричной песней Laal Ishq" («красная любовь»).

"Mor Bani Thanghat Kare" – переведенная на гуджаратский песня Рабиндраната Тагора  "Navi Varsha", в прекрасном исполнении Османа Мира. 

Смакуем клипы Болливуда. РамЛила. Секси-items.

Раз пошла такая пьянка, продолжим нарезку клипов Рамлилы. Этот Салями Хан Салман, правда, все клипы в начале портит навязчивой рекламой своей кинокомпании. Но без заставки его Эроса Интернационального, видимо, не дозволяют клипы на youtube смотреть. Так что придется как-то потерпеть эту рекламную колбасню.

Для item-номера маэстро Бхансали откопал на просторах поющего Гуджарата такую новую драгоценность, как Бхуми Триведи.  Бхуми – хоть девушка и молоденькая, но вокал у нее низкий, грудной, и звучит так же мощно-чувственно, как у искушенных жизнью и почтенным возрастом бабок-певиц, из поколения в поколение поющих холи-бхаджаны на религиозных фестивалях в честь Деви почти в каждой деревне Индии.  Весьма характерный индийский тембр, короче. Бхуми Триведи стала музыкальным открытием 2013 года и завоевала кучу наград за эту сексапильную песню 'Ram Chahe Leela'.

Приянка Чопра плясала тоже неплохо. Я даже все ждала, когда она под занавес на шпагат сядет, как Шакти Мохан, для пущей соблазнительности и бордельной вульгарности. Но, видимо, хореограф ограничил ее в телодвижениях до стандартного танца бедер-живота и пары пируэтов из ее «фирменных» растяжек по восточным единоборствам. Но клип смотрибельный все равно.


Вот 'Ang Laga de re' пожалуй, на редкость удачный клип из свадебно-лирических. Все-таки умеют индусы снимать эротические сцены эстетично, не впадая при этом в порнографию, и без всяких голых поп и поцелуев взасос. Впрочем, все эти ритуалы и изощренные позиции для первой брачной ночи индийцы давным давно привыкшие лицезреть в соответствующих скульптурных композициях в соответствующих храмовых комплексах и литературных трактатах. Поэтому легко достигают совершенства в творческой сублимации эротических фантазий и эмоций в танцевальном искусстве и на киноэкране. Даже дитям с цветами и дамам с мороженым смотреть в публичном месте можно – ни один цензор-недотыкомка не придерется. В общем, красивая песня. Но Ранвира все-таки зря так уж салом перемазали для этой романтичной сцены, что он даже стал казаться каким-то скользким или потным типом, в буквальном смысле... А вот Дипика в постели с кубком с дымящимися благовониями  была чудо как хороша.

Смакуем клипы Болливуда. РамЛила. Nagada Sang Dhol

Когда слишком много текста, то хочется перемежать это дело зрелищными картинками. Так и быть.

Маэстро Бхансали, помимо всего прочего, наваял шикарных музык к своим живописным кинокартинам. В РамЛиле же маэстро, прямо скажем, оттянулся по полной. И как всегда, наприглашал  самых-самых ярких звездунов и звездуний закадрового Олимпа.
Вот, например, звонкоголосая Шрея Гошал,  вместе с тягуче-распевным мужским подпевалой Османом Миром и первоклассной инструментальной аранжировкой, исполняет  дивный бхаджан «Nagada Sang Dhol», в канун шактистского фестиваля Наваратри, который празднуется 9 ночей (например, в некоторых местах по три ночи отводится на фестивальное почитание главных богинь индуизма, как ипостасей Шакти Деви – Дурги, Лакшми и Сарасвати).

 Текст песнопения касается сюжетов о странствиях и играх персонажей эпоса «Рамаяна», и победы Добра над Злом, а богов над демонами.  Одна из вариаций эпической истории бога Рамы, спасающего вместе с братом Лакшманом свою жену Ситу из плена демона Раваны, так и называется «Ramlila» (Ram - бог Рама, lila – игра), поэтому ортодоксальные индуисты после утомительных скандалов и протестов все ж заставили маэстро Бхансали изменить многозначительное название киноленты «РамЛила» на прокатное «Под свист пуль: Ram-Leela».  

Танцуют пурпурную гуджаратскую Гарбу в длинных развевающихся юбках-лехенгах и шароварах  в ночи богини-воительницы и заступницы Дурги все. В том числе и лихо надрюченная гуджаратскими мастерами танцев черноокая Дипика Падуконе. Гарба, кстати, переводится как "лоно" или "материнская утроба", в т.ч. А в какие там мощные драмы барабанят, при свете луны и зажженных лампад, и в такт искрометно модулирующей своим алмазным бокалом Шрее Гошал…. Даже продажные индийские критики все как один развесили уши и дружно заголосили: это же пи*дец, а не Garbha!





p.s. в этом блоге можно ознакомиться с переводом этого песнопения http://indiansongsru.blogspot.com/2016/02/nagada-sang-dhol-goliyon-ki-raasleela.html

вторник, 9 мая 2017 г.

Я-Бог \Naan Kadavul

Рецензия на южно-индийский фильм  «Я — бог» (Naan Kadavul — фильм индийского режиссёра Бала, снятый в 2009 г по книге тамильского писателя Джейямохана).

Бала – действительно гениальный мастер не только драмы, но и своеобразных художественных интерпретаций особенностей индийской кастовой системы и культуры, до боли знакомых любому индусу. Все эти темы у него из фильма в фильм плавно или бурно перетекают, обеспечивая ему бешеную популярность в качестве кино-реалиста, начиная с Sethu, и Avan-Ivan, Nandha, Сын Бога, ну и само-собой, «Я-Бог».

Что имеется в анамнезе этой истории: папаша главного героя, будучи сам урожденным торгашом, после предсказаний астрологов о потенциальном вреде для семейного бизнеса от экстраординарных и разрушительных кармических наклонностей своего отпрыска, увозит несчастного ребенка от греха подальше и на учебу в священный город Варанаси – культовое место паломничества и последнего прибежища (т.е. в смерти) и издревле центр учености, вечной мудрости и просвященья, в т.ч. для традиционных академических ученых и всевозможных школ магов. Там предок прям аки ирод какой-то дикой и восточный горло своему чаду из "боголюбия" резать не стал, а просто кинул малютку на ступенях гхата (там, где происходят обряды кремации), и сам избежал в свои южные палестины, как бы спасая тем самым свою лавку, семью и дом от разорения. Однако, по прошествии многих лет, мучимый совестью и скорбными причитаньями своей супруги, папаша предпринимает покаянную поездку в Варанаси в поисках своего единственного сына. Выясняется, что бедного малютку в каменных джунглях священного и древнейшего города подобрали и выкормили не волки, а маги-волхвы.

По аналогии с тем же диким и обсыпанным пеплом героем Викрама ("Pithamagan", Бала), также подкидышем, нашедшим приют на кладбище у крематора, невинная детина выросла, превратилась в йогина Рудрана, и под руководством Учителя (ну, главный мастер агхори выглядел же шикарно в своем головном уборе, прям иконически волхв, и почти такой же умопомрачительно проникновенный взгляд, как у многих обкуренных садху с дредами и чилумом на фоточках у офигевающих от экзотической духовности туристов...), стала настоящим аскетом, служителем соответствующего погребального культа. По некоторым локальным понятиям, довольно головокружительная для сына торговца образовательная карьера (ведь только брамины имеют прирожденное право профессионально изучать Веды и прочие священные тесты), сродни апостольской, только прямиком до самоидентификации с Богом–Шивой.

Агхори, "сыны Бога" (как и "сыны полка") в индийском обществе стоят вместе с неприкасаемыми вне традиционной кастовой системы ввиду своей особой исключительности. Обыватели и даже полицейские с ними стараются не связываться, в т.ч. в связи с их особым социальным и божественным\магическим функционалом (это кстати, демонстрируется в фильме, равно как и асоциальность Рудрана, также не ищущего так наз «простого человеческого общения» в мирской среде). Про них много ужасных мифов сложено со слов колониальной офицерни, штабных купцов и обученных языкам и грамоте переводчиков-писак (в т.ч., что они носят ожерелья и чаши из покойницких черепов, едят человечину у погребальных костров, и может даже пьют кровь младенцев.

Однако факт, что в много-конфессиональной и разноцветной Индии чуть ли не только агхори (и мусульмане) выделяются своими традиционными одеждами черного цвета (и этот дресс-код также может несколько намекнуть некоторым о типичных индийских статусных раскладах).

Ну и далее Рудран-Арья с верной дубиной-посохом и вновь обретенным папиком едет в свою деревню на побывку в кровную семью, чтобы проститься с ней навсегда, и наводит по ходу «порядок» в местечковом сообществе фриков и попрошаек, посильно воздав там по справедливости и мольбам. По индийским традициям, вполне ортодоксальный подход для Свами (т.е гуру или учителя), носящего одно из имен Шивы, олицетворяющее ужас и разрушение.

Начитанные и просвещенные хотя бы средним образованием россияне, знакомые по книжкам с отверженными Виктора Гюго (а это уже про банды евро-фриков эпохи Просвещенья, кстати, послеимперская Европа в расцвете и реставрации после буржуазных революций, уже века прошли после Возрождения и короля-Солнце, а также колониальной экспансии, жеманная литература уже появилась, поэзия, мыться хронически потеющие после конных прогулок аристократы начали раз в мес в импортированных элитарных ванночках итп прогресс), а также Гуинпленами, Квазимодами и прочими персонажами различных европейских «дворов чудес», никаких ужасных реалий мрачного средневековья, по идее, на экране не должны обнаруживать.

Впрочем, кто бывал в Варанаси или просто во время индуистского обряда кремации, знает, что запах паленого человеческого мяса практически никак не отличается от шмона, идущего от шашлычницы или из всех невегетарианских кухонь. Поэтому выдающуюся кастовую брезгливость индийцев, особенно потомственных вегетарианцев, тыщи лет как приученных 2 раза в день принимать полное омовение в купальнях при храмах перед ритуалами, в принципе можно эффективно пропонимать - особенно при желании развития толерантности как во всех приличных домах терпимости фешенебельного ЛондОна и прочих «очагов» цивилизации.

Но если Рудран – просто аскет-агхори, исполняющий по просьбам паломников спец ритуалы над трупами, живущий в крематории в Варанаси, в т.ч. способный ритуально даровать уходящей душе освобождение от цикла перерождений и кармы, для мировоззрения которого смерть является благом, и его социальные функции с нею тесно связаны, то кто же тогда махровые злодеи в этой кинокартине?

Обе злодейские «жертвы» своего бизнеса от рук и палки полностью идентифицирующего себя с Шивой аскета Рудрана – также торговцы, преуспевающие и респектабельные с точки зрения барышей (возможно, имеющие семьи с детьми и упакованным домиком с садом, и рассекающие на престижных авто по своим пенатам), но специализирующиеся на «грязном» по индийским понятиям товаре. Т.е. скупающие и перепродающие, но не просто деньги, оружие, алкоголь, проституток, говяжьи мясопродукты или наркотики, а так называемый «живой человеческий товар». А именно - торговцы крадеными детьми, уродцами и инвалидами, ряжеными, бизнес-поборы которых построены на жалости обывателей к сирым и убогим, подаяниях и удовлетворении спец спроса.
Ну, обычная торговля рабами и телами определенной кондиции, были бы покруче орг-классом и оборотами – обеспечивали бы региональную торговлю и человеческими органами на заказ с международным трафиком комплектующих в т.ч. в страны всеобщего благоденствия, ведь такое аморальное «делопроизводство» есть и пользуется активным спросом и в наше «цивильное» время не только в Индии, просто должно быть организовано более чисто-плотно, не на видном месте или под полой в катакомбах с «крышеванием» коррумпированной полицейской конторы.

Бала, по обыкновению своему, обыграл с беспощадным феерическим символизмом своим все драчки до многозначной простоты: тело заезжего толстобрюхого предпринимателя с инновационной бизнес-моделью и выгодными предложениями в сфере хьюман-фрико-трафика так и не нашли – Арья его аки крест распятый на своем горбу с холма стащил, и потом, наверное, спалил где-то в кустах у реки, как обычно разведя ритуальное пепелище. Ну и потом окончательно накостылял пришедшему его убивать лысому гаду (искалечившему невинную слепую девушку, дочь бродяги и торговца девками в Дубаи), аккуратно обагрив камень его кровью (лысый - тоже шиваит, судя по дресс-коду, кстати).

В общем, сбылась на киноэкране мечта всех местных фриков и бедных и слепых идиотов и концептуальная модель торжествующей на деревне «справедливости прям в этой жизни, а не в следующих»: хороший изгой и не-человек, стоящий выше обыденной жести и по ту сторону добра и зла, ака Бог смерти поубивал всех плохих, но на пустое бизнес-место ихнее не сел, а ушел в пески, в Варанаси и восвояси. Тряпки, кости и траву жечь, но не смеяться притом, а без лишнего словоблудия держать определенную позу сверх-усилием воли. Типа, «революционное» кино Бала снимает, со «звучными пощечинами, пинками и подзатыльниками традиционному индийскому обществу», ага и ну-ну.

Ну и можно заметить, что не смотря на массу ряженых шутов, юродивых и юродствующих, в т.ч в подземельях, на кладбищах, в судах и участках, картина пронизана атмосферой милосердия и сострадания, прописанного, главным образом, в женских образах. Это и жена брамина в Варанаси, дважды парой фраз надоумившая вспылившего мужа не прогонять, а помочь папаше найти брошенного на произвол судьбы сына, и бедная мать и сестра Рудрана, проливающие слезы от разлуки, и напарница Муруги с прочими, помогающие товаркам наперекор хозяину, и слепая певунья.

Короче, этот кинофильм - классика жанра в полном угаре (и на экспорт, на запад, в мир, базирующийся на авраамических религиях). Совсем слабонервным и страдающим умственной недостаточностью к просмотру не рекомендуется (вдруг что-то не то почуют или неправильно истолкуют), а остальным - вполне.

Актер под сценическим псевдонимом "Арья", конечно, смотрится весьма впечатляюще в роли «супер-героя» и продвинутого йогина- агхори. Однако, особо впечатлительным и проникнувшимся его таким крутым образом иностранным подросткам не стоит забывать о том, что предупреждения в начале и в конце индийских фильмов, по типу «Это всего лишь кино-иллюзион, не пытайтесь повторить это дома» публикуют не случайно.

Не достаточно, чтобы выступать в роли «подкинутого сына Бога», просто крышесносительно курить чилум, есть мясное, делать асаны, носить тигровую шкуру на бедрах и дреды, и навешивать всем окружающим звездюлей по праву более сильного. Бала показывает, что сначала ваш папенька должен принести вас в жертву ради процветания семейного или торгового бизнеса, а вы должны, забыв кто вы, откуда и почему, лет дцать учиться в одной тряпке убирать и обихаживать трупы, обильно закуривая все это дело чарасом и утратив всякую связь с окружающей реальностью.
И только после этого, став воистину лишенным всякой брезгливости и страхов, если вас найдут и позовут, вы сможете вернуться в свои родные пенаты, также отречься от своих родственников и ритуально замочить несколько живых уродов и мерзавцев в своей деревне. И все это не ваш личный выбор, а ваша карма. Такой путь – явно не для всех. Именно поэтому в Индии неприкасаемых чернушников-агхори никто не трогает, не приглашает на трапезу и в гости, всячески обходят стороной, ну и статус у них особый, только для особо избранных и из особых сословий.

Майкл Мадана Камараджу \ Michael Madana Kamaraju (2008). Рецензия

Годное кино для тех, кто любит и способен адекватно врубаться в специфический концентрат буйного телужицкого комедийного безумия. Кино...